>

Dialoghi impossibili: mi chiamo Sam

Io non so voi… ma que­sta sce­na secon­do me è incre­di­bi­le. Tra atto­ri e dop­pia­to­ri… fan­no paura!





Con­di­vi­di

3 Comments

  1. francesco ha detto:

    i dop­pia­to­ri ita­lia­ni sono fan­ta­sti­ci, io sono pra­ti­ca­men­te madre­lin­gua ingle­se (ame­ri­ca­no + che altro), e vi giu­ro che i DVD li met­to in lin­gua ita­lia­na, sono meglio di quel­li in lin­gua originale.

    • franz ha detto:

      Devo dire che per la mag­gior par­te dei film hai pro­prio ragio­ne. Ricor­do quan­do, qual­che anno fa, feci l’er­ro­re di vede­re “Top Gun” in lin­gua ori­gi­na­le… Tom Crui­se sem­bra un papero!